La carta
DESDE EL PUERTOHASTA EL CENTRO DE BARCELONA
PAN
| Pan de coca de cristal (por persona) – Crystal coca bread (per person) | 3,00 € |
| Ración de pan (por persona) – Bread serving (per person) | 1,95 € |
Embutidos
| Jamón Ibérico de Guijuelo – Iberian Ham from Guijuelo | 24,50 € |
| Surtido de embutidos (jamón ibérico, lomo, chorizo, salchichón, queso) – Assortment of Cured Meats (Iberian ham, cured pork loin, chorizo, salchichón, cheese) | 29,00 € |
| Tabla de quesos con tostadas y mermelada de higos y nueces – Cheese Board with Toasted Bread, Fig Jam, and Walnuts | 1,95 € |
Para Empezar
| Pulpo de la Ría “Á Feira” con pimentón de la Vera – Galician-style octopus “Á Feira” with La Vera paprika | 24,90 € |
| Lacón gallego con cachelos – Galician pork shoulder with boiled potatoes (cachelos) | 12,95 € |
| Buñuelos de bacalao – Cod fritters | 18,00 € |
| Croquetas caseras de jamón, pollo y cocido – Homemade croquettes of ham, chicken and stew meat | 15,00 € |
| Pimientos de Padrón – Padrón peppers | 10,50 € |
| Parrillada de verduras (frescas de temporada) – Grilled seasonal vegetables | 17,10 € |
| Sepia a la plancha trozeada – Grilled cuttlefish (chopped) | 19,00 € |
| Espárragos trigueros extra a la brasa con romesco – Grilled wild asparagus extra fine with romesco sauce | 15,20 € |
Las frituras
| Surtido de fritos de la TABERNA (pescaditos, calamares, chipirones, pimientos de Padrón) – Assortment of fried items from la TABERNA (small fried fish, squid, baby squid, padrón peppers) | 25,90 € |
| Chipirones de playa a la andaluza – Andalusian-style baby coastal squid | 21,90 € |
| Calamar a la andaluza / romana – Andalusian / Roman-style fried squid | 13,90 € |
| Pescaditos fritos a la andaluza – Andalusian-style fried small fish | 13,10 € |
| Langostinos en tempura con salsa de mayonesa suave de wasabi – Tempura prawns with mild wasabi mayonnaise sauce | 18,10 € |
El Marisco
| Zamburiñas gallegas a la plancha – Galician grilled scallops | 23,90 € |
| Gambas al ajillo con guindilla – Garlic shrimp with chili pepper | 25,00 € |
| Mejillones de Galicia a la marinera o al vapor – Galician mussels marinara style or steamed | 15,95 € |
| Almejas en salsa verde o a la marinera – Clams in green sauce or marinara style | 27,00 € |
| Almeja de Carril viva grande (ud.) – Large live Carril clams (each) | 5,90 € |
| Ostras extra de Arcade (ud.) – Premium Arcade oysters (each) | 6,10 € |
| Navajas de la Ría de Muros a la plancha – Razor clams from the Ría de Muros grilled | 18,50 € |
| Berberechos de la Ría al vapor o plancha – Cockles from the Ría steamed or grilled | 19,15 € |
| Tallarinas de playa al ajillo – Garlic baby cuttlefish from the coast | 21,10 € |
Ensaladas
| Ensalada TABERNA: Lechuga, tomate, atún, maíz y huevo duro – TABERNA Salad: Lettuce, tomato, tuna, corn, and hard-boiled egg | 15,50 € |
| Ensalada de mango, aguacate y gamba con vinagreta – Mango, avocado, and shrimp salad with vinaigrette | 18,50 € |
| Ensalada de tomate, ventresca, pimiento y cebolla – Tomato, tuna belly, pepper, and onion salad | 18,00 € |
| Ensalada tibia TABERNA con queso de cabra y frutos secos – Warm TABERNA salad with goat cheese and nuts | 17,00 € |
| Anchoas en salazón del Cantábrico (ud.) – Cantabrian salted anchovies (each) | 3,15 € |
| Boquerones en vinagre de vino – Anchovies in wine vinegar | 14,90 € |
Arroces y fideos
| Paella de pescado y marisco – Fish and seafood paella | 22,50 € / p.p. |
| Paella Perelada con marisco pelado – Perelada paella with peeled seafood | 25,90 € / p.p. |
| Paella de verduras temporada – Seasonal vegetable paella | 21,50 € / p.p. |
| Paella de pulpo, sepia y gambas – Paella with octopus, cuttlefish, and prawns | 24,90 € / p.p. |
| Arroz caldoso con bogavante (especialidad de la casa) – Brothy rice with lobster (house specialty) | 35,90 € / p.p. |
| Paella de bogavante – Lobster paella | 38,50 € / p.p. |
| Arroz negro con costra de ola al alioli – Black rice with a crispy topping and alioli | 21,50 € / p.p. |
| Arroz mar y montaña – Surf and turf rice | 22,00 € / p.p. |
| Fideuá estilo Port de la Selva – Port de la Selva-style fideuá | 21,50 € / p.p. |
Sopas, pasta y huevos
| Caldo gallego especialidad de la casa – Galician broth (house specialty) | 11,90 € |
| Sopa de marisco, receta de la abuela – Seafood soup, grandma’s recipe | 12,90 € |
| Huevos de corral estrellados con patata y jamón ibérico de bellota – Free-range eggs smashed with potato and Iberian acorn-fed ham | 18,00 € |
| Espagueti a la boloñesa – Spaghetti Bolognese | 12,90 € |
| Espagueti alle vongole: gambas pelada, almeja, mejillón, trozos rape con salsa marinera – Spaghetti alle vongole: peeled shrimp, clam, mussel, monkfish pieces in marinara sauce | 15,90 € |
| Canelón de bogavante con sombrero de foie – Lobster cannelloni with foie gras topping | 17,90 € |
Carnes
| Cabrito de Burgos al horno en su jugo con guarnición – Burgos roast kid goat in its juice with garnish | 29,50 € |
| Cochinillo de Ávila rustido al horno – Roast suckling pig from Ávila | 29,50 € |
| Costillas de cordero con guarnición – Lamb ribs with garnish | 19,90 € |
| Entrecot extra de ternera gallega (~ 500gr) – Extra Galician veal entrecote (~ 500g) | 25,10 € |
| Solomillo de ternera con foie – Veal sirloin with foie gras | 31,50 € |
| Chuletón gallego de ternera (~ 800gr – 1 kg) con guarnición (para dos personas) – Galician veal rib steak (~ 800g – 1 kg) with garnish (for two people) | 61,90 € |
| ½ Pollo a la brasa con patatas o verduras – ½ grilled chicken with potatoes or vegetables | 17,95 € |
Todas nuestras carnes llevan guarnición con patatas y verduritas. Salsas: roquefort, pimienta, alioli o mayonesa (suplemento 1,50 €)
All our meats are served with a garnish of potatoes and vegetables. Sauces: Roquefort, pepper, alioli or mayonnaise (extra charge €1.50)
All our meats are served with a garnish of potatoes and vegetables. Sauces: Roquefort, pepper, alioli or mayonnaise (extra charge €1.50)
Pescados
| Merluza del Cantábrico a la gallega o plancha con guarnición – Cantabrian hake Galician-style or grilled with garnish | 23,90 € |
| Rodaballo del Cantábrico a la gallega, plancha o al horno – Cantabrian turbot Galician-style, grilled or baked | 28,50 € |
| Rape a la gallega o al horno con patata panadera y verduritas – Monkfish Galician-style or baked with sliced potatoes and vegetables | 26,90 € |
| Bacalao gratinado a la costra de ali-oli – Cod au gratin with alioli crust | 23,90 € |
| Lenguado a la plancha o meunière – Sole grilled or meunière style | 27,00 € |
| Lubina a la plancha o al horno – Sea bass grilled or baked | 26,90 € |
| Dorada a la plancha o al horno – Gilt-head bream grilled or baked | 23,90 € |
| PESCADOS SALVAJES A LA SAL, HORNO O PLANCHA – WILD FISH: SALT-BAKED, OVEN-BAKED OR GRILLED | Kg / 75,00 € |
| Lubina del Cantábrico (Min. 2 Personas) – Cantabrian sea bass (Min. 2 people) |
| Zarzuela de pescado y marisco (cigalas, gambas, calamar, rape, merluza y almejas) – Seafood and fish zarzuela (scampi, prawns, squid, monkfish, hake, and clams) | 35,00 € |
MARISCOS DE LAS RÍAS GALLEGAS
| Bogavante de Galicia vivo al ajillo estilo TABERNA – TABERNA Galician live lobster in garlic, TABERNA style | ~450-500 gr / 65,00 € |
| Bogavante de Galicia vivo a la brasa – Galician live lobster grilled | ~450-500 gr / 65,00 € |
| Cigalas abiertas a la plancha – Grilled scampi (split open) | 29,00 € |
| Gambas rojas a la plancha – Grilled red prawns | 26,00 € |
| Gambas frescas de Palamós (½ kg) – Fresh prawns from Palamós (½ kg) | S.P.M. |
| Parrillada de pescado y marisco TABERNA: rape, merluza, gambas, almejas, cigalas, calamar y sepia – TABERNA seafood and fish platter: monkfish, hake, prawns, clams, scampi, squid, and cuttlefish | 41,90 € |
| Mariscada especial TABERNA a la plancha: cigalas, langostinos, gambas, almejas, zamburiñas, navajas y mejillones – TABERNA special grilled seafood platter: scampi, king prawns, prawns, clams, scallops, razor clams, and mussels | 49,90 € |
| Mariscada especial con bogavante de la Ría a la plancha (2 personas): bogavante de las Rías Baixas, gambas, cigalas, almejas, mejillones, langostinos, zamburiñas y navajas – Special grilled seafood platter with Ría lobster (2 people) | 135,00 € |
| Gran surtido de las Rías a la plancha: cigalas abiertas, gamba roja, almeja, rodaballo y lenguado – Grand grilled selection from the Rías: open scampi, red prawn, clam, turbot, and sole | 42,50 € |
| Roldana a la plancha: rodaballo, lenguado, merluza, rape y calamarcitos – Grilled “Roldana”: turbot, sole, hake, monkfish, and baby squid | 46,40 € |
Postres
| Cañas del apóstol (hojaldre relleno de crema) (2 Ud.) – Apostle’s Canes (puff pastry filled with custard) (2 pcs) | 7,10 € |
| Leche frita flambeada al Cointreau – Spanish-style fried milk dessert flambéed with Cointreau | 7,50 € |
| Tetilla gallega con membrillo – Galician Tetilla cheese with quince jelly | 8,75 € |
| Tarta de queso casera con frutos rojos – Homemade cheesecake with red berries | 7,50 € |
| Tarta de Santiago casera – Homemade Santiago almond cake | 8,25 € |
| Sorbete de limón o mango – Lemon or mango sorbet | 7,10 € |
| Sorbete de limón o mango – Lemon or mango sorbet (jarra) | 21,00 € |
| Crep con helado de vainilla y chocolate caliente – Crêpe with vanilla ice cream and hot chocolate | 12,00 € |
| Copa de helado (2 bolas) (vainilla, chocolate, turrón, mango) – Ice cream cup (2 scoops): vanilla, chocolate, nougat, mango | 7,10 € |
| Coulant de chocolate con helado de vainilla – Chocolate coulant with vanilla ice cream | 8,20 € |
| Tiramisú – Tiramisu | 7,90 € |
| Crema catalana – Catalan cream | 5,95 € |
| Pudín casero con nata – Homemade pudding with whipped cream | 5,95 € |
| Flan casero con nata – Homemade flan with whipped cream | 5,95 € |
| Piña natural bañada de crema catalana – Fresh pineapple with Catalan cream | 8,20 € |
Contacto
Teléfono: (+34) 932 21 15 24
Correo Electrónico: info@latabernagallega.com
C/ Muntaner 239, 08021 – Barcelona
Enlaces de interés
© La Taberna Gallega de Marcos 2025 · website designed by Mustache Creative